采薇采薇,薇亦作止。

曰归曰归,岁亦莫止。

靡家靡室,猃狁之故。

不遑启居,猃狁之故。

采薇采薇,薇亦柔止。

曰归曰归,心亦忧止。

忧心烈烈,载饥载渴。

我戍未定,靡使归聘。

采薇采薇,薇亦刚止。

曰归曰归,岁亦阳止。

王事靡盬,不遑启处。

忧心孔疚,我行不来。

彼尔维何,维常之华。

彼路斯何,君子之车。

戎车既驾,四牡业业。

岂敢定居,一月三捷。

驾彼四牡,四牡騤騤。

君子所依,小人所腓。

四牡翼翼,象弭鱼服。

岂不日戒,猃狁孔棘。

昔我往矣,杨柳依依。

今我来思,雨雪霏霏。

行道迟迟,载饥载渴。

我心伤悲,莫知我哀。

作品赏析

【注释】:

薇,野豌豆苗,可食。

作,生,指初生。止,语末助词。

曰,言、说。一说为语首助词,无实意。

莫,即今“暮”字。

靡室靡家,无有家室生活。意指男旷女怨。

猃(xian,上声)狁(yun,上声),即北狄,匈奴。

不遑,不暇。启,跪、危坐。居,安坐、安居。古人席地而坐,故有危坐、安坐的分别。无论危坐和安坐都是两膝着席,危坐(跪)时腰部伸直,臀部同足离开;安坐时则将臀部贴在足跟上。

柔,柔嫩。“柔”比“作”更进一步生长。

烈烈,犹炽烈。

载饥载渴,则饥则渴;即又饥又渴。

戍,防守。定,止。

聘,问,谓问候。

刚,坚硬。

阳,十月为阳。今犹言“十月小阳春”。

靡(gu,上声),王引之释为无止息。

启处,犹言启居。

孔,甚,很。疚,病,苦痛。

尔,假作“”。,花盛貌。

常,常棣,既扶移,植物名。

路,假作“辂”,大车。斯何,犹言维何。

君子,指将帅。

戎车,兵车。

牡,雄马。业业,壮大貌。

定居,犹言安居。

捷,接。谓接战、交战。一说,捷,邪出,指改道行军。此句意谓,一月多次行军。

騤(kui,阳平),雄强,威武。

腓(fei,阳平),庇,掩护。

翼翼,安闲貌。谓马训练有素。

弭(mi,上声),弓的一种,其两端饰以骨角。象弭,以象牙装饰弓端的弭。鱼服,鱼皮制的箭袋。

日戒,日日警惕戒备。

棘,急。孔棘,很紧急。

昔,指出征时。

依依,茂盛貌。一说,依恋貌。

思,语末助词。

霏霏,雪大貌。

迟迟,迟缓。

第一时间更新《诗经》最新章节。

相关阅读

让春光

这碗粥

一个母亲

沈从文

颜氏家训

颜之推

盛世娇宠

女王不在家